-We Made Dolls out of Glasses-
We have sat
At this table
And we made dolls out of glasses.
And we danced
Barefoot
On the broken shards of words.
°
In the rain
We washed ourselves with mud
On clear days
We built castles in the sky
On stormy ones we besieged ourselves
With our screams we pulled them down
°
And we slept
Perched
On the perch of our promises
We woke up
One day
And we had breakfast
With the clotted tears
Of our secrets
°
Now
We have sat
At this table
And I gaze
Your ashen gaze
Urn of our past
A solemn silence
Holds us by the hand
Worthy epitaph
Of a dead mirage.
-Abbiamo Fatto Bambole con i Bicchieri-
Ci siamo seduti
A questa tavola
Ed abbiamo fatto bambole con i bicchieri.
Ed abbiamo ballato
Scalzi
Sui cocci rotti delle parole.
°
Sotto la pioggia
Ci siamo lavati con il fango
Nelle giornate serene
Abbiamo costruito castelli nel cielo
In quelle tempestose ci siamo presi d'assedio
Con le nostre urla li abbiamo tirati giù.
°
Ed abbiamo dormito
Appollaiati
Sul trespolo delle nostre promesse
Ci siamo svegliati
Un giorno
Ed abbiamo fatto colazione
Con le lacrime rapprese
Dei nostri segreti.
°
Ora
Ci siamo seduti
A questa tavola
Ed io osservo
Il tuo sguardo cinereo
Urna del nostro passato
Un solenne silenzio
Ci tiene per mano
Degno epitaffio
Di un miraggio decesso.
-Comment-
Sometimes, all you need is an hazy day, your friend Silvia blabbing nonsense like "Oh paper cups look a bit like dolls" and short lived love story in your mind. Thanks Silvia. I hope you all enjoy.