-We Made Dolls out of Glasses-

We have sat

At this table

And we made dolls out of glasses.

And we danced

Barefoot

On the broken shards of words.

°

In the rain

We washed ourselves with mud

On clear days

We built castles in the sky

On stormy ones we besieged ourselves

With our screams we pulled them down

°

And we slept

Perched

On the perch of our promises

We woke up

One day

And we had breakfast

With the clotted tears

Of our secrets

°

Now

We have sat

At this table

And I gaze

Your ashen gaze

Urn of our past

A solemn silence

Holds us by the hand

Worthy epitaph

Of a dead mirage.

-Abbiamo Fatto Bambole con i Bicchieri-

Ci siamo seduti

A questa tavola

Ed abbiamo fatto bambole con i bicchieri.

Ed abbiamo ballato

Scalzi

Sui cocci rotti delle parole.

°

Sotto la pioggia

Ci siamo lavati con il fango

Nelle giornate serene

Abbiamo costruito castelli nel cielo

In quelle tempestose ci siamo presi d'assedio

Con le nostre urla li abbiamo tirati giù.

°

Ed abbiamo dormito

Appollaiati

Sul trespolo delle nostre promesse

Ci siamo svegliati

Un giorno

Ed abbiamo fatto colazione

Con le lacrime rapprese

Dei nostri segreti.

°

Ora

Ci siamo seduti

A questa tavola

Ed io osservo

Il tuo sguardo cinereo

Urna del nostro passato

Un solenne silenzio

Ci tiene per mano

Degno epitaffio

Di un miraggio decesso.

-Comment-

Sometimes, all you need is an hazy day, your friend Silvia blabbing nonsense like "Oh paper cups look a bit like dolls" and short lived love story in your mind. Thanks Silvia. I hope you all enjoy.